手机浏览器扫描二维码访问
Deng Ai listened; growing more and more sad as the interpretation of his dream was unfolded。
Just then came dispatches from Zhong Hui asking him to advance into Hanzhong together。 Deng Ai at once sent Zhuge Xu with fifteen thousand troops to cut off Jiang Weis retreat; and Wang Qi was to lead fifteen thousand troops to attack Tazhong from the left; Qian Hong was to march fifteen thousand troops to attack Tazhong from the right; and Yang Xin with fifteen thousand troops was to block Jiang Wei at Gansong。 Deng Ai took mand of a force to go to and fro and reinforce whatever body needed help。
Meanwhile in the camp of Zhong Hui; all the officials came out to see him depart。 It was a grand sight; the gay banners shutting out the sun; breastplates and helmets glittering。 The soldiers were fit and the horses in good condition。 They all felicitated the leader。
All save one; for Adviser Liu Shi was silent。 He smiled grimly。
Then Grand mander Wang Xiang made his way through the crowd and said; 〃Do you think these two………Zhong Hui and Deng Ai………will overe Shu?〃
Said Liu Shi; sighing; 〃With such brave soldiers and bold leaders and their talents; they will overe Shu certainly。 Only I think neither will ever e back。〃
〃Why do you say that?〃
But Liu Shi did not reply; he only smiled。 And the question was not repeated。
The armies of Wei were on the march when Jiang Wei heard of the intended attack。 He at once sent up a memorial:
Your Majesty need to make defensive arrangements by manding Zhang Yi; Left mander of the Flying Cavalry; to guard the Yangping Pass; and Liao Hua; Right mander of the Flying Cavalry; to guard the Yinping Bridge in Yinping。 These two places are the most important points upon which depend the security of Hanzhong。 Send also to engage the help of Wu。 I; thy humble servant; shall gather soldiers in Tazhong ready for the march。〃
That year in Shu the reign…style had been changed from Wonderful Sight; the fifth year; to Joyful Prosperity; the first year (AD 263)。 When the memorial of Jiang Wei came to the Latter Ruler; it found him as usual amusing himself with his favorite Huang Hao。
He read the document and said to the eunuch; 〃Here Jiang Wei says that the Wei armies under Deng Ai and Zhong Hui are on the way against us。 What shall we do?〃
〃There is nothing of the sort。 Jiang Wei only wants to get a name for himself; and so he says this。 Your Majesty need feel no alarm; for we can find out the truth from a certain wise woman I know。 She is a real prophetess。 May I call her?〃
The Latter Ruler consented; and a room was fitted up for the seance。 They prepared therein incense; flowers; paper; candles; sacrificial articles and so on; and then Huang Hao went with a chariot to beg the wise woman to attend upon the Latter Ruler。
She came and was seated on the Dragon Couch。 After the Latter Ruler had kindled the incense and repeated the prayer; the wise woman suddenly let down her hair; dropped her slippers; and capered about barefoot。 After several rounds of this; she coiled herself up on a table。
Huang Hao then said; 〃The spirit has now descended。 Send everyone away and pray to her。〃
So the attendants were dismissed; and the Latter Ruler entreated the wise woman。
Suddenly she cried out; 〃I am the guardian spirit of the West River Land。 Your Majesty; rejoices in tranquillity; why do you inquire about other matters? Within a few years the land of Wei shall e under you; wherefore you need not be sorrowful。〃
She then fell to the ground as in a swoon; and it was some time before she revived。 The Latter Ruler was well satisfied with her prophesy and gave her large presents。 Further; he thereafter believed all she told him。 The immediate result was that Jiang Weis memorial remained unanswered; and as the Latter Ruler was wholly given to pleasure; it was easy for Huang Hao to intercept all urgent memorials from the mander。
Meanwhile Zhong Hui was hastening toward Hanzhong。 The Van Leader Xu Yi was anxious to perform some startling exploit; and so he led his force to Nanzheng。
He said to his officers; 〃If we can take this pass; then we can march directly into Hanzhong。 The defense is weak。〃
A dash was made for the fort; each one vying with the rest to be first。 But the mander of Nanzheng was Lu Xu; and he had had early information of the ing of his enemies。 So on both sides of the bridge he posted soldiers armed with multiple bows and crossbows。 As soon as the attacking force appeared; the signal was given by a clapper and a terrific discharge of arrows and bolts opened。 Many troops of Wei fell; and the army of Xu Yi was defeated。
Xu Yi returned and reported his misfortune。 Zhong Hui himself went with a hundred armored horsemen to see the conditions。 Again the machine bows let fly clouds of missiles; and Zhong Hui turned to flee。
Lu Xu led out five hundred troops to pursue。 As Zhong Hui crossed the bridge at a gallop; the roadway gave; and his horses hoof went through so that he was nearly thrown。 The horse could not free its hoof; and Zhong Hui slipped from his back and fled on foot。 As he ran down the slope of the bridge; Lu Xu came at him with a spear; but one of Zhong Huis followers; Xun Kai by name; shot an arrow at Lu Xu and brought him to the earth。
Seeing this lucky hit; Zhong Hui turned back and signaled to his force to make an attack。 They came on with a dash; the defenders were afraid to shoot; as their own troops were mingled with the enemy; and soon Zhong Hui crushed the defense and possessed the pass。 The defenders scattered。
The pass being captured; Xun Kai was well rewarded for the shot that had saved his generals life。 He was promoted to Assistant General and received presents of a horse and a suit of armor。
Xu Yi was called to the tent; and Zhong Hui blamed him for the lack of care in his task; saying; 〃You were appointed Leader of the Van to see that the roads were put in repair; and your special duty was to see that the bridges were in good condition。 Yet on the bridge just now my horses hoof was caught; and I nearly fell。 Happily Xun Kai was by; or I had been slain。 You have been disobedient and must bear the penalty。〃
The delinquent was sentenced to death。
The other generals tried to beg him off; pleading; 〃His father is Xu Chu who had rendered good services to the state!〃
〃How can discipline be maintained if the laws are not enforced?〃 said Zhong Hui。
七号簿 我和一个妓女的纯情故事 官场春秋 地球online 美女总裁爱上我 都市危情 大唐乘风录之洛阳天擂 审计风雨:豆豆升职记 爱上酷蛇王 野人凶猛 冷酷太子 欲之海 契约内婚姻 作者:沐声 重生之为我而狂 血夜爱上猫 重金属外壳 南方·爱 炒股就是炒心态 幻想乡游戏 悬疑志·合刊
新书已发,书名逆行我的1997,重回都市,弥补首富匆忙结尾遗憾,老铁们有时间去看看。1995年张晨重生在国庆节前夕的张湾大队。百崇县坝头乡白鹤村...
陈炎是一个混得极度没出息的大学生,阴差阳错的在阳台上喝着闷酒的时候被一个中年人吓得掉下楼下,醒来的时候却发现是在自己的高中时代。经历了惨败的婚姻和现实的残酷,陈炎决定好好的利用自己机会推倒所有的美女,清纯的学生妹,只知道埋头读书的校花MM,风骚无比的成熟美妇,饥渴了N多年的迷人寡妇。重生了,干那么多大事有什么用!手里掐着钱去糟蹋别人的闺女和老婆才是王道!...
本文无cp文案我变绿了,也变强了。 已有完结文青诡记事,孔方世界。 谢谢大家的支持,让我们做言情界的泥石流吧!...
左手惊天医术右手至强武功,携带百年记忆,重生回归都市,这一世,定要纵横无敌执掌一切,登临苍穹之巅!...
从农村考入大学的庾明毕业后因为成了老厂长的乘龙快婿,后随老厂长进京,成为中央某部后备干部,并被下派到蓟原市任市长。然而,官运亨通的他因为妻子的奸情发生了婚变,蓟原市急欲接班当权的少壮派势力以为他没有了后台,便扯住其年轻恋爱时与恋人的越轨行为作文章,将其赶下台,多亏老省长爱惜人才,推荐其参加跨国合资公司总裁竞聘,才东山再起然而,仕途一旦顺风,官运一发不可收拾由于庾明联合地方政府开展棚户区改造工程受到了中央领导和老百姓的赞誉。在省代会上,他又被推举到了省长的重要岗位。一介平民跃升为省长...
新书我家夫人又败家了已发求收藏,古代美食文,么么哒前世,盛夏怨恨家人的无情抛弃,为贺家人那群白眼狼付出所有,最后却落了个草席一裹,抛尸荒山的下场!重生回到悲剧尚未开始,盛夏发誓今生不会再将真心错付!哪怕吃树皮啃草根,她也要留在家人身边,同甘共苦!改写命运!一家人同心协力,走上致富的康庄大道!携手冷面男神...